When I was looking
through some old posts on my Land of Lost Content Blog I found that in 2008 I
had posted this essay about Graham Peel: Ettrick – song for baritone and piano.
Somehow it had become corrupted with some of the text missing and the fonts
lacking uniformity. I have no hesitation in posting this again. I have
corrected a few typos and matters of style but have not changed the content of
the essay.
I was rummaging in a well-known
second-hand music bookshop in London the other day (during 2008) and I found
this song by the relatively unknown composer Graham Peel. This caught my eye
largely because it is an evocation of the Scottish Border Country, an area that
I have long-known and loved. It is a corner of Scotland that is often by-passed
when tourists are heading north to the Highlands. Yet, ignoring the wind-farms
and the monoculture of coniferous forestation, this part of Scotland remains a
wild and unspoilt area. Literary associations abound, including Sir Walter
Scott, John Buchan, Robert Louis Stevenson and James Hogg. Culturally rugby and
hunting are more important in this region that other parts of the Scottish
Nation. From the latter, the ethos of this song surely derives.
Where he is known at
all, Graham Peel, is seen as a respected writer of songs – especially his
setting of four poems from Housman’s Shropshire Lad. However, he
has written over a hundred other songs to texts by many diverse poets and
versifiers. There are also a few piano pieces.
Graham Peel was born
in Pendlebury, Salford in 1878 and was educated at Harrow and University
College, Oxford where he was fortunate to study with Dr Ernest Walker. He moved
to Bournemouth in 1914 and remained there until his death in 1937, aged 59. He
spent much of his life as a public servant and was heavily involved in the
Discharged Prisoner’s Aid Society. Naturally, music took up a considerable
portion of his life: he was President of the local branch of the British Music
Society and was chairman of the Bournemouth Municipal Choir. Composition was therefore
a relatively small part of his day to day work.
It is easy to compare
Peel’s settings of Housman with those by Vaughan Williams, Gurney, Butterworth
and Somervell – and to declare them inferior. Yet this is to miss the point.
Philip Scowcroft wisely suggests that ‘Peel’s genuine lyrical gift which hovers
between ballad and art-song but perhaps is more often nearer the former.’ It is
in this context that we must judge his vocal music.
The words of this
song were written by the Scottish poet and writer William Henry (W.H.) Ogilvie.
Ogilvie was born at Holefield which is situated in the Borders, between Kelso
and Coldstream. After a good education at Fettes College in Edinburgh, he
worked on a sheep station in Australia. He began writing poetry at his time.
After his return to Scotland he became a published author, writing both verse
and agricultural journalism. He produced a number of ‘small volumes’ of poetry
including one dealing with fox-hunting – a popular pastime in the Borders.
Graham Peel had
recently set Ogilvie’s ‘The Challenge’
(1920) and ‘Little Brown Bees’
(1925) Other settings included at this time ‘Ferry me across the water’ by Christiana Rossetti, ‘The Lute Player’ by William
Watson, ‘Nick Spence’ by
William Allingham and ‘Kew in
Lilac Time’ by Alfred Noyes. As an aside, the back-cover advert of the
sheet music is for several works by the largely forgotten composer Martin Shaw
– his suite for String Quartet looks
promising, as do his settings of Masefield’s ‘Cargoes’, and Bliss Carman’s ‘At Columbine’s Grave’. It is unfortunate that Shaw’s catalogue is largely unknown
and unheard.
Wild Ettrick, Wild Ettrick,
Your blue river gleams,
An azure cloak’d lover
That rides thro’ my dreams,
The heath’s at your stirrup,
The broom’s at your knee,
You sing in your saddle
A love song to me.
Your blue river gleams,
An azure cloak’d lover
That rides thro’ my dreams,
The heath’s at your stirrup,
The broom’s at your knee,
You sing in your saddle
A love song to me.
Thro’ green lands you led me
In lone ways apart
In long days you told me
Things dear to my heart,
In dream-time, in silence,
With haunting refrain
You murmur them over
And over again.
In lone ways apart
In long days you told me
Things dear to my heart,
In dream-time, in silence,
With haunting refrain
You murmur them over
And over again.
Wild Ettrick, Wild Ettrick
Love-raider in blue
Ah! Swing me to saddle
And take me with you
To glens of remembrance
And hills of desire,
The stars over Kirkhope
The Moon on the Swire
Love-raider in blue
Ah! Swing me to saddle
And take me with you
To glens of remembrance
And hills of desire,
The stars over Kirkhope
The Moon on the Swire
The basic sentiment
of the song is love of the native land that an exile may have and his dreams of
that place. The poet draws an analogy with a lover in the accepted sense of the
word. For the curious, a ‘swire’ is a gentle depression between two hills and
would appear to be an ‘old English’ word that has jumped across the border.
The song is simple –
both from the singer’s and the accompanist’s point of view. The vocal range is
from D to F’ and is hardly taxing for a good baritone. The work is
in waltz-time and is written in G major. It is signed ‘allegretto grazioso’
which perhaps seems an odd tempo for a song of horsemanship.
The piano
accompaniment echoes the progress of the vocal melody and is primarily written
in octaves and common chords. The fundamental melody is derived from a G major
triad in second inversion and slips between the tonic and the dominant chord.
The tune could certainly be described as naïve – although this is, I think a
deliberate attempt to mimic a ballad. There is also a feel of the hunting horn in
this melody – which is highly appropriate, considering the poem’s protagonist
is most likely a huntsman! Each stanza ends with a long-held note lasting for
more than three bars. The second and third stanzas are set to a similar, but
not identical melody. It is as if the composer had regarded the initial phrase
as a ‘set’ and then presented the notes in varying order. The second verse has
a brief modulation to B minor. The final stanza has an interesting variation
for the penultimate line – Peel modulates to the dominant seventh of the
subdominant. And finally, the very last line of the poem is signed ‘ad lib’ and
is unaccompanied. This is preceded by a short cadenza on the piano and the song
ends on a long tenor D and is supported by a piano coda.
The song was
published by J.B Cramer of New Bond Street, London in 1925. There is no record
of any first performances - although I guess it would not be too off the mark
to suggest that it was given in Bournemouth. The work appears to have fallen
out of the repertoire.
As far as I am aware
this song is not presently available on CD. However, I have found a reference
to a recording made in 1926 by Denis Noble. It was coupled with a song called Passing
By alleged to be by a certain Mr Purcell – but apparently so dull as to
make an ascription to Henry unlikely!
No comments:
Post a Comment